Besøg i Danmark

Følgende blev skrevet til den færøske avis Sosialurin efter Kingokorets besøg i Danmark påsken 2015.

 

Sangere rejste glade hjem

- Det er helt utroligt.
- Tusind tak, det var en sådan en dejlig oplevelse at høre jer synge.
Sådan lød det i Danmark i påsken i forbindelse med, at Kingokoret (Kingobólkurin) fra Tjørnuvik for femte gang siden 2003 sang under påske-gudstjenester i Danmark.
Denne gang sang koret i kirker i Ølsted (nær Aarhus), Aulum, Svankjær, Staby og Løgumkloster. Og mange mennesker kom til for at høre den færøske Kingosang, som har en mere end 300 år lang historie bag sig, og som nu kun ganske få på Færøerne stadig synger.
- Tak til Kingokoret for denne smukke oplevelse I gav os med jeres sang. I har været med til at gøre denne gudstjeneste til en til en rigtig god oplevelse, sagde sognepræst Kaj Mogensen til koret efter sangen i Svankjær Kirke langfredag.
12 af korets sangere deltog i turen til Danmark.
- Vi rejste glade hjem. Folk, der hørte os, gav udtryk for, at de fik en god oplevelse ved at høre vores sang, siger Jens Jensen, Tjørnuvik.
Kingokoret fra Tjørnuvik er det eneste kor på Færøerne, der holder fast i den færøske Kingosang. Frem til sin død i 1957 holdt degn Davur Emil Magnussen, Tjørnuvik, traditionen ved lige. Det var efterkommere efter ham, der midt i 90′erne valgte at holde liv i den Kingosang, David Emil Magnussen bevarede i Tjørnuvik. De fleste i koret er af hans slægt.
- Vi tog ikke Kingosangen op for at gøre den moderne igen. Det kan vi ikke. Vi tog den op fordi, der ikke er er nogen grund til at smide det, vi oplever som et klenodige, ud, siger Jens Jensen.
Koret bliver stadig budt til at synge i kirker på Færøerne.
Men alt har sin tid. Den færøske Kingosang også sin.
- Vi har en fantastisk forsanger, Steinbjørn Magnussen, som er meget god til at synge for. Ham får vi ikke bedre. Vi har også et par yngre mennesker med i koret. Men unge mennesker har ikke tid til sådan noget som Kingosang nu om dage, siger Asbjørn Djurhuus, Tjørnuvik.
Kingokoret fra Tjørnuvik sang første gang i Danmark i 2003. Korets medlemmer troede, det var den ene gang. Men det er altså blev til hver tredje påske siden. Og hver gang blev sidste gang – og så kom koret alligevel af sted igen. Det er nemt at skaffe engagementer. Rygtet om koret har spredt sig mellem kirker. Og så har folk hørt koret i Danmark og i Tjørnuvik, og det har givet lyst til at engagere det. Det sidste skete også i påsken, hvor det blev lagt flere tråde frem til et eventuelt nyt besøg i Danmark om tre år.
- Jeg har det som om, at denne påskes besøg i Danmark blev korets sidste. Jeg ved ikke hvorfor. På den anden side skal man aldrig sige aldrig, siger Asbjørn Djurhuus.

Her ses Kingokoret fra Tjørnuvik i Løgumkloster Kirke påsken 2015. Foto: Ulrik Samsøe Figen

Her ses Kingokoret fra Tjørnuvik i Løgumkloster Kirke påsken 2015. Foto: Ulrik Samsøe Figen

 

Det sagde de om sangen

 

- Det var en stor, stor oplevelse at høre Kingokoret. Kingosangen er meget fremmedartet. Den viser en sangtone, vi har glemt. Det er fantastisk at tænke på, at det var noget lignede, vores forfædre i Danmark sang engang.
Organist Kirsten Madsen, Svankjær Kirke

- Kingosangen gør et fantastisk indtryk. Den har en ægthed i sig. Og den er udtryk for en tradition, som var ved at forsvinde.
Præst Niels Henrik Arendt, Staby Kirke

- Kingosangen har en ro over sig. Det er som om, tiden forsvinder, når koret synger. Det gør et kæmpe indtryk.
Præst Sten Haarløv, Løgumkloster Kirke

- Kingosangen har en styrke og en åndelighed, som berører en dybt uden at blive befamlende.
Præst Ronald Risvig, Aulum-Vinding-Vind Valgmenighed

 

I Staby tog Knud Jacobsen (i grøn skjorte) imod i påsken 2015. Indtil september sidste år var Knud Jacobsen læge i Eiði lægedistrikt i 34 år. - Jeg savner Færøerne. Jeg er der i tankerne hver dag. Derfor er det godt at høre lidt om, hvordan det går deroppe, sagde Knud Jacobsen, der sammen med sin kone, Inger Jacobsen, bød koret på frokost. Foto: Ulrik Samsøe Figen

I Staby tog Knud Jacobsen (i grøn skjorte) imod i påsken 2015. Indtil september sidste år var Knud Jacobsen læge i Eiði lægedistrikt i 34 år. – Jeg savner Færøerne. Jeg er der i tankerne hver dag. Derfor er det godt at høre lidt om, hvordan det går deroppe, sagde Knud Jacobsen, der sammen med sin kone, Inger Jacobsen, bød koret på frokost. Foto: Ulrik Samsøe Figen


 

 

Disse artikler blev skrevet under korets besøg i Danmark i påsken 2012 til den færøske avis Dimmalætting.

Et brus kom ned fra Nordatlanten

Da Holger Haldrup var sognepræst i Thyborøn ved den jyske vestkyst, talte man om “suset fra Vesterhavet”. I torsdags hørte han under gudstjeneste i sin kirke, Skanderup Kirke i nærheden af Kolding, “et brus fra Nordatlanten.”
Bruset gav Kingobólkurin fra Tjørnuvik med deres sang. Skanderup Kirke var en af fem kirker i Danmark, koret sang i i løbet af påsken. De øvrige kirker var Ølsted (Aarhus), Rømø, Haslev (Sydsjælland) og Assens på Fyn. Mange kirkegængere fik mulighed for at opleve den særegne færøske Kingosang i de fem kirker.
- Sang som jeres tror jeg ikke har lydt i vores kirke i nyere tid. Derfor siger jeg jer tak af hjertet, fordi I kom, sagde Holger Haldrup til koret fra Tjørnuvik.
Sangen i Skanderup skyldtes præsten Henning Bøgesvang, der bor i Søldarfjørður, og som har virket som præst på Færøerne, også i Tjørnuvik, i mange år. Henning Bøgesvangs bror, Laust Bøgesvang, er medlem af menighedsrådet i Skanderup. Henning Bøgesvang gav sin bror et tip om korets påskebesøg i Danmark.

Sangen i Rømø Kirke kom efter invitation af Rømø Kirkes præst, Claus Helsbøl. Rømø har en stor tradition for søfart. Mange kirkeskibe pryder Rømøs lavloftede kirke. Engang sejlede mange hvalfangerskibe ud fra Rømø. En af verdens største rederier A. P. Møller har sin rod på Rømø. Mærsk Mc-Kinney Møllers farfar kom fra Rømø, og slægten har et gravsted på kirkegården. Billedet herunder er fra kirken på Rømø.

Der har før været sang fra Færøerne i Rømø Kirke. For et par år siden sang Eivør Pálsdóttir i kirken. Og Claus Helsbøl blev langfredag igen imponeret over færøsk sang:
- Kingosangen gjorde et stort indtryk. Den er udtryk for en oprindelighed, og som vi hørte den i kirken i dag, gør den historien levende.
I september sidste år fik Peter Arendt, organist ved Haslev Kirke, og hans kone, sangeren Betty Arendt, tilfældigt mulighed for at høre Kingobólkurin synge i Tjørnuvik Kirke.
De to har i mange år været engageret i kirkelig sang fra hele verden. Og efter oplevelsen sidste år var det ikke langt til handling: Kingobólkurin blev inviteret til Haslev. Og ikke bare for at synge Kingosang i kirken, men også for at lære kirkens ungdomskor at synge Kingosang. Det gjorde koret inden musikgudstjenesten lørdag klokken 17. Og det gav en mægtig oplevelse for både Kingobólkurin , ungdomskoret og for den fyldte kirke under gudstjenesten. Kingosangen og en traditionel dansk salme, som Kingokor og ungdomskor gav sammen, kom ud med en vældig kraft.

 

haslev01_edited_1.jpg

Sangeren Betty Arendt dirrigerede, da Kingokoret fra Tjørnuvik sammen med Haslev Kirkes ungdomskor sang for en fyldt Haslev Kirke på Sjælland. Det var første gang, Kingokoret på denne måde gav den gamle Kingosang videre.    Foto: Ulrik Samsøe Figen

assens01_edited_1.jpg

I Assens blev Kingokoret modtaget af Troels Schultz, formand for kommunens kulturudvalg. Troels Schultz viste rundt på Assens Kommunes helt nye rådhus, der er indrettet i den gamle sukkerfabrik i Assens.  Foto: Ulrik Samsøe Figen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Sangen i Haslev Kirke var en totaloplevelse. Den bedste måde at være sammen på er at være sammen om musik og sang. Og vi var sammen ud over sangen. Efter gudstjenesten spiste 150 mennesker påskelam sammen, og færingerne dansede kædedans med os, fortæller Peter Arendt.
I Assens havde Niels Ole Krohn, der i 2009 præsenterede koret i Domkirken i Odense, lavet et tæt program, som ud over sang under gudstjenesten i Assens Kirke 2. påskedag blandt meget andet også bød på modtagelse i Assens Kommunes nye rådhus.
Jens Jensen fra Tjørnuvik, med i koret, melder om en god modtagelse i Assens også.
- Som andre steder kom mange efter gudstjenesten og fortalte os, hvor glade de var for at høre vores sang. Vi besøgte både Jylland, Fyn og Sjælland, og vi rejste glade og proppede med indtryk hjem efter turen, fortæller Jens Jensen.
Det var fjerde gang siden 2003, Kingobólkurin var på turné til kirker i Danmark. Koret satser nu på at indspille en cd med Kingosang, som man sang den i Tjørnuvik fra omkring 1700 til midten af 1900-tallet.

 

Et løfte blev indfriet

anni_johanne01_edited_1.jpg

Anni Jákupsdóttir Isaksen og Johanna Magnussen Debes ved Skanderup Kirke i påsken. De to er de yngste i Tjørnuviks Kingokor. Foto: Ulrik Samsøe Figen

Mange unge færinger kender knapt den færøske Kingosang.
Da Anni Jákupsdóttir Isaksen, 27 år og fra Kvívík, fortalte venner, at hun i påsken skulle til Danmark for at synge Kingsang med Kingobólkurin fra Tjørnuvik, spurgte de:  – Skal du synge Kingosang?!
- Jeg tror, mange unge færinger smiler ad, at jeg gør sådan noget, fordi de ikke har Kingosangen i deres rødder, siger Anni Jákupsdóttir Isaksen.
Dét har hun til gengæld selv. Hun er efterkommer efter degn Dávur Emil Magnussen, Tjørnuvik, der holdt Kingosangen ved lige i Tjørnuvik frem til sin død i 1957.
En af hans børn var Vilhelm Magnussen, Anni Jákupsdóttir Isaksens morfar. Vilhelm Magnussen overleverede sin fars måde at synge Kingosang på til Kingobólkurin i Tjørnuvik og virkede som korets forsanger frem til sin død i 2007.
- Jeg lovede min morfar, inden han døde, at jeg som medlem af den nye generation af Magnussen-slægten, ville bringe Kingosangen videre. Vi er mange efterkommere efter Dávur Emil Magnussen, men desværre siger Kingosangen ikke så meget for de fleste unge i slægten, fortæller Anni Jákupsdóttir Isaksen.
Hun glæder sig over, at sangerinden Eivør Pálsdóttir har Kingosang på sit repertoire. Eivør Pálsdóttir besøgte engang Vilhelm Magnussen for at lære Kingosang af ham.
Anni Jákupsdóttir Isaksen er det yngste medlem af Kingobólkurin fra Tjørnuvik. Næstyngst er Johanna Magnussen Debes fra Tjørnuvik, der er 33 år. Hun er datter af korets nuværende forsanger Steinbjørn Magnussen, Tjørnuvik.
Hun lærte den særegne sang at kende i sin barndom gennem båndoptagelser med sang af Dávur Emil Magnussen. Det sagde hende dengang ikke noget særligt. Hun er også gået med i koret, fordi Tjørnuviks Kingosang er en del af familiens arv.
- Kingosangen er så kraftig, at taget kan løfte sig. Jeg oplever, at folk bare kigger op og lytter, hvis de aldrig har hørt Kingosang før. Lige nu ved jeg ikke, hvem der skal tage over som forsanger den dag, min far ikke er her mere, siger hun.
- Måske nogle af de unge i familien vælger at tage Kingosangen op, når de bliver ældre, supplerer Anni Jákupsdóttir Isaksen.

 

Dronningen hilste på

katrina.jpg

Dronning Margrethe fik blandt andre færinger øje på Kathrina Svartá i Aarhus. Her ses hun i Haslev Kirke.

To medlemmer af Kingobólkurin fra Tjørnuvik fik en kongelig oplevelse under korets besøg i Danmark i påsken – et håndtryk af dronning Margrethe.
Da koret skulle med bus fra Århus til Skanderup Kirke, hvor det skulle synge skærtorsdag, havde nogle af korets medlemmer klædt sig i nationaldragt inden afrejsen fra Aarhus. Og i nationaldragt gik de skærtorsdag til gudstjenste i domkirken i Aarhus.
Dronning Margrethe tilbragte påsken på Marselisborg Slot i Aarhus, og hun valgte at overvære samme gudstjeneste.
Til altergangen stod dronningen i kø til på lige fod med resten af menigheden. Søstrene Kathrina Svartá, Hvalvik, Valbjørg Dahl Olsen, Streymness, og Ingun Joensen, Signabøur, samt Ingun Joensens datter Anni Jákupsdóttir Isaksen, Kvívík, fra Kingobólkurin var blandt de, der delte alterbord med dronningen.
På vej ud efter gudstjenesten bemærkede dronningen færinger i nationaldragt i våbenhuset, og hun gik hen til dem.
Steinbjørn Magnussen fra Tjørnuvik fik et håndtryk.- Dronningen spurgte mig, hvor vi kom fra, og hvad vi lavede i Danmark. Det fortalte jeg hende. Det var en stor oplevelse at hilse på dronningen. Hun var i kirken som et helt almindeligt menneske, og hun hilste på mig som et helt almindeligt menneske, fortæller han.
Kathrina Svartá fik også et håndtryk af dronning Margrethe:
- Det gjorde et stærkt indtryk, at dronningen hilste på os sådan. Hun ønskede os glædelig påske og bad os hilse de andre, der var med i Danmark, fortæller Kathrina Svartá.

I Ølsted

Kkor010412b_edited_1.jpg

Medlemmer af Kingokoret fra Tjørnuvik ses her i Ølsted Kirke palmesøndag 2012. Koret står under et kirkeskib, som koret og Tjørnuvik Kirke i 2011 donerede til Ølsted Kirke i anledning af 10-året for venskabet mellem folk i Tjørnuvik og Ølsted. Fra venstre ses: Hans Esbern Heinesen, Jens Jensen, Niels Jacob Heinesen, Eyðbjørn Magnussen, Arnbjørg Gaard, Steinbjørn Magnussen, Karin Olsen, Asbjørn Djurhuus, Jóhanna Magnussen, Thora Magnussen og Tórhild Magnussen. Kirkeskibet blev bygget af tidligere skibstømrer Alfred Gullbein  fra Tórshavn.          Foto: Ulrik Samsøe Figen

 

Påskesøndag 2015 sang Kingobólkurin her i Løgumkloster Kirke. Koret var de første gæster efter en omfattende restaurering af kirken. Foto: Ulrik Samsøe Figen

Påskesøndag 2015 sang Kingobólkurin her i Løgumkloster Kirke. Koret var de første gæster efter en omfattende restaurering af kirken. Foto: Ulrik Samsøe Figen

Påskesøndag 2015 sang Kingobólkurin her i Løgumkloster Kirke. Koret var de første gæster efter en omfattende restaurering af kirken. Foto: Ulrik Samsøe Figen

Påskesøndag 2015 sang Kingobólkurin her i Løgumkloster Kirke. Koret var de første gæster efter en omfattende restaurering af kirken. Foto: Ulrik Samsøe Figen